Calendar
<< August 2019 >>
SunMonTueWedThuFriSat
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Search this site.
Tags
Archives
Others
Admin

MoMA(ニューヨーク近代美術館)

He's getting there. 「彼は目標に向っている、成功に向って前進している、成功するだろう」など

They didn't have to cut corners. 「彼らはケチって手を抜く必要は無かった」
  ※ to cut corners 「いい加減にやる」

I know of him, but I don't know him. 「彼を知ってるけど、会ったことはないです」

Could you show me some of your best-selling items? 「このお店の人気商品を見せてください」

It comes in different shapes. 「いくつかの形があります」

The T-shirts come in different sizes and colors. 「そのTシャツにはいくつかのサイズと色があります」

It's harder to use than a cloth oven mitt. 「布製のオーブンミットに比べると使いにくい」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

お茶入れるね

「お茶入れるね」
    ↓
「入れる」は誰に入れる?
    ↓
私たちにお茶を作ります
    ↓
I'll make us some tea.

例)
I'll make you some coffee. 「コーヒー入れるね」

I'll make you some fresh tea. 「お茶 入れかえますね」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

「離婚」〜 divorce

divorce rate 「離婚率」

incompatibility 「性格の不一致」

parental rights 「親権」

fatherless families 「母子家庭」

motherless families 「父子家庭」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

なんで別れたの?

「なんで別れたの?」
    ↓
状況の変化は get + 過去分詞
    ↓
なぜ彼らは別れる状態になったか?
    ↓
Why did they get divorced?

例)
Sarah got engaged. 「サラは婚約した」

Sarah got married. 「サラは結婚した」

I got lost. 「迷子になった」

I got tired. 「疲れちゃった」

I got drunk. 「酔っぱらっちゃった」

Sarah got married when she graduated form high school. 「サラは高校を卒業したときに結婚した」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

「体調」に関する単語

anemia 「貧血」

diarrhea 「下痢」

hey fever 「花粉症」

stiff shoulder 「肩こり」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

血が出てるよ!

「血が出てるよ!」
    ↓
血を出しているのは誰?
    ↓
ノラが血を出しています
    ↓
Nora is bleeding.

例)
Nora is bleeding from cuts on the finger. 「ノラが指の傷から血を出している」

Pierre is bleeding from his knee. 「ピエールがひざから血を出しています」

You are bleeding from cuts on the face. 「顔から血が出ているよ」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

戸に指はさんじゃった!

「戸に指はさんじゃった!」
     ↓
「何が起きた」そして「どこで」
     ↓
私は戸を閉めた 私の指の上で
     ↓
I closed the door on my finger.

例)
I hit my head on the door. 「ドアに頭をぶつけちゃった」

I bumped my knee on the table. 「テーブルにひざをぶつけちゃった」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

それでここにいるんだ

「それでここにいるんだ」
    ↓
説明そして、That's why
    ↓
それがここにいる理由です
    ↓
That's why I'm here.

例)
I feel relaxed in a Japanese room.
 ⇒ That's why I love Japanese rooms. 「それで和室がすきなんです」

I came home late last night.
 ⇒ That's why I overslept. 「それで寝過ごしちゃったんです」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

どっちがどっちだか分からないよ

「どっちがどっちだか分からないよ」
      ↓
「どっちがどっち」はダブル witch
      ↓
どっちがどっちか見分けがつきません
      ↓
I can't tell which is which.

例)
who is who 「誰が誰だか」
what is what 「何が何だか」

I'm not sure who is who in my new office. 「新しい職場で 誰が誰だか分からない」

I don't know what is what. 「何が何だかわかりません」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

笑ってる場合じゃないよ

「笑ってる場合じゃないよ」
     ↓
 場合 ⇒ 余裕 ⇒ time
     ↓
笑っているような余裕はありません
     ↓
This is not a time for laughing.

例)
This is not a time to get angry.
This is not a time for getting angry.
「起こっている場合じゃないです」

This is not a time for talking. It's a time for action.
「話をしている場合ではありません 行動することです」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14

このページの先頭へ