Calendar
<< August 2019 >>
SunMonTueWedThuFriSat
    123
45678910
11121314151617
18192021222324
25262728293031
Search this site.
Tags
Archives
Others
Admin

フィギュアにはまってるね

「フィギュアにはまってるね」
    ↓
「はまる」は夢中
    ↓
彼はフィギュアに夢中になっています
    ↓
He's crazy about action figures.

ex) be into 「〜に熱中している、〜に没頭している」

例)
Anna is crazy about David. 「アンナはデイビッドに夢中!」

Pierre is into video games. 「ピエールはテレビゲームにはまっている」

Pierre is very much into video games. 「ピエールはすごくテレビゲームにはまっている」

I'm crazy about you. 「あなたに夢中」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

どうせなら待ってやろうよ

「どうせなら待ってやろうよ」
     ↓
どうせなら=もし〜なら
     ↓
もし大丈夫ならピエールを待ってやろうよ
     ↓
If it's OK with you, let's wait for him.

例)
If it's OK with you, let's have a drink. 「どうせなら一杯飲もうよ」

If it's OK with you, could you take out the garbage? 「どうせならこのゴミ出してってくれる?」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

どんな彼なの?

「どんな彼なの?」
    ↓
like で手がかりをつかめ
    ↓
彼はどのような感じの人ですか?
    ↓
What's he like?

例)
What's it like to〜? 「〜するのはどんな感じ?」

What's it like to live in Paris? 「パリで生活するのはどんな感じ?」

What's the new boss like? 「どんな上司なの?」

What's it like to be a mother? 「お母さんになるってどんな感じ?」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

どこで知合ったの?

「どこで知合ったの?」
    ↓
「どこで?」は場所じゃない
    ↓
あなたは彼とどのように知り合ったのですか?
    ↓
How did you get to know him?

例)
How do you like it? 「どこが好きなの?」

How did you get to know this shortcut? 「こんな近道どこで見つけたの?」

How did you get to like Japanese food? 「どこで日本食の味を覚えたの?」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

そんなことしちゃだめだよ

「そんなことしちゃだめだよ」
     ↓
「そんなこと」は「どんなこと」?
     ↓
それはあなたがするはずのことではない
     ↓
That's not what you are supposed to do.

例)
That's kind of you. 「せっかくだから〜」

Abe-chan is supposed to come here at 7 o'clock. 「アベディンは7時にここに来ることになってます」

Sarah was supposed to come here at 7 o'clock. 「サラは7時にここに来ることになっていたんですが・・・」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

わけわかんない

「わけわかんない」
    ↓
「わけ」 ⇒ 常識
    ↓
それは常識から外れている
    ↓
That doesn't make any sense.
 (make sense = 常識がある)

例)
That makes no sense. 「わけわかんない」

That makes a lot of sense. 「それはごもっともです」

You aren't making any sense. 「あなたの言っていることはわけがわからない」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

デート

Anna's date 「アンナのデート相手」

I asked Sarah out. 「サラをデートに誘った」

Can we make a lunch date? 「昼食でもいっしょにどう?」

Sarah turned me down. 「サラにふられた」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

外見

medium-build and height 「中肉中背」

overweight 「太りすぎ」

underweight 「やせすぎ」

well-built 「がっちりした体格」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

小降りになってきたよ

「小降りになってきたよ」
    ↓
「なってきた」= be + 〜ing
    ↓
雨が弱まってきている
    ↓
It's letting up.

例)
The storm is letting up. 「嵐が弱まってきた」

It's pouring. 「どしゃ降りになってきた」

It's getting dark. 「暗くなってきたね」

Things are getting worse and worse. 「事態はますます悪化してきた」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit

しょうがないだろ

「しょうがないだろ」
    ↓
「しょうがない」は何もない
    ↓
私たちができることは何もない
    ↓
There is nothing we can do.

例)
I have no choice. 「しかたがない」

There is nothing I can do. 「しょうがないな〜」

We had no choice. 「あの時はそうするしかしょうがなかったんだ」
permalink * comments(0) * trackbacks(0) * Edit
1 | 2 | 3 | 4 | 5 | 6 | 7 | 8 | 9 | 10 | 11 | 12 | 13 | 14

このページの先頭へ